El tiempo no conoce el amor
Amor que ahora tiene otro significado
Un significado que cambia como cambio yo
yo contigo y con ella.
Ella que cambia como las estaciones del año
estaciones del metro donde subimos y bajamos
Y entre toda la multitud nos hemos visto... entre nosotros... A nosotros mismos. En el otro.
Y nos detenemos para mirarnos a los ojos. Entre nosotros, en el espejo del tiempo.
Reflejos de humanidad
deseos de ser y pertenecer
espejos de amar y ser amado
de existir en el otro.
Multipliquemos el amor,
En el tiempo que tengamos.
***
Le temps ne connaît pas l'amour
L'amour qui a maintenant un autre sens
Un sens qui change comme je change
Moi avec toi et avec elle.
Elle qui change comme les saisons
Comme le stations de métro que nous montons et descendons
Dans toute la foule nous nous sommes vus
Et nous nous arrêtons pour nous regarder dans les yeux. Dans ce moment là, le temps s'arrête. Pas l'amour.
Reflets d'humanité
désire d'être et d'appartenance avec liberté.
miroirs d'aimer et d'être aimé
exister dans l'autre
Pour un moment dans le temps
Sans attentes
Pendands des années
Ou un fois par semaine
L'amour c'est multiplié, oui
Mais pas le temps
Parce que le temps connaît pas l'amour.
No comments:
Post a Comment